– О, я слишком много болтаю, я знаю. Но люди такие милые.

– Люди не всегда такие, какими кажутся, – сухо произнесла женщина. – И молоденькую девушку вроде вас, невинную и чистосердечную, очень легко обмануть. Будьте такой же дружелюбной – с вами очень приятно общаться, – но свои дела держите лучше при себе. А теперь послушайте внимательно, милая. Я слышала о «Барн-Клоуз». Это место для богатых. Я живу в Кони, в десяти милях оттуда. Я дам вам свой адрес, и если у вас возникнут трудности, вы всегда сможете просто приехать ко мне. Меня зовут Марта Дингл. Я обещаю, что никто не посмеет преследовать вас дальше порога моего дома. Запомните, милая: Марта Дингл, 24, Хонимун-роуд, Кони. Никогда ведь не знаешь, что может случиться, правда?

– Да, никогда, – согласилась Селина, пряча бумажку с адресом в карман, и добавила: – Вы очень добры, спасибо.

Допив чай, они вернулись в купе, и Селина одарила попутчиков сияющей улыбкой. Как милы все эти люди!

Непосредственно в Кони-Комби поезд не останавливался, и Селину встречали в Кони-Джанкшн. Она с сожалением распрощалась с миссис Дингл. Носильщик донес ее чемоданчик, вручил его молодому шоферу и добродушно провозгласил: «А вот и ваш встречающий!»

Селина и шофер с сомнением оглядели друг друга.

– Вы и есть юная леди, которая направляется в «Барн-Клоуз»? – наконец осведомился он.

– Да, – ответила она. – Вы ждете меня.

– Но они вряд ли ждут именно вас.

– Да-да, они ждут меня, – не сдавалась Селина. – Я новая регистратор.

– Ну да, что я говорю, – ответил он, смутившись. – Садитесь, мисс.

Селина, несколько сбитая с толку, скользнула в машину. Они проехали через маленький сонный городок и очутились на дороге, которая извивалась между высокими холмами, такой узкой, что казалось, двум машинам на ней не разъехаться.

– Не бывали здесь, да? – поинтересовался шофер и мысленно добавил: «Не сомневаюсь, что вообще нигде не бывали».

– Да, – ответила Селина, очарованная чудесными видами.



3 из 167